О чем говорится в произведении хамелеон. А.П. Чехов. Рассказ "Хамелеон". Хамелеонство как социальное явление. Средства создания комического

08.04.2019

Н. А. Добролюбов в статье «Что такое обломовщина?» (1859) пишет о сюжете и композиции романа: «Он, если хотите, действительно растянут. В первой части Обломов лежит на диване: во второй ездит к Ильинским и влюбляется в Ольгу, а она в него; в третьей она видит, что ошибалась в Обломове, и они расходятся; в четвертой она выходит замуж за Штольца, а он женится на хозяйке того дома, где нанимает квартиру. Вот и все. Ни каких внешних событий, никаких препятствий (кроме разве разведения моста через Неву, прекратившего свидания Ольги с Обломовым), никаких посторонних обстоятельств не вмешивается в роман. Лень и апатия Обломова - единственная пружина действий во всей его истории».

Композиция романа в самом деле немного «рыхлая», За это писатель неоднократно подвергался критике. Роман неоднороден в композиционном отношении.

Начало романа, как мы видели, выдержано немного в гоголевском духе: изображается «галерея типов», все эти герои приходят один за другим к Обломову. У них в основном «говорящие» фамилии. У Обломова на все, что он слышит от них, однотипная реакция: их стремления кажутся ему «суетой», они все - «несчастными». Затем описывается положение героя на момент повествования: взаимоотношения с Захаром, дается экспозиция, воссоздающая более ранние этапы жизни Обломова, помогающая понять психологические истоки его теперешнего состояния. «Сон Обломова», опубликованный отдельно до завершения всего романа, обладает композиционной самостоятельностью и законченностью мысли. Содержание сна можно отнести и к нему лично, и ко всей старой дворянской России, символом которой является Обломовка. Этот сон занимает в идейном отношении, может быть, центральное место в романе, так как показывает, что стоит за понятием «обломовщина» - ключевым словом в романе.

Заканчивается первая часть появлением Штольца - это появление производит впечатление завязки.
Однако в действительности после этого ничего не меняется, развития действия не происходит. Такая композиция, полная «ложных ходов», соответствует содержанию романа: Обломов постоянно говорит и думает о том, как начать новую жизнь, и даже делает попытки в этом направлении, но они ни к чему не приводят. Любовная коллизия «Обломов - Ольга» включает несколько важных моментов, которые можно лишь условно назвать кульминационными: например, письмо Обломова и последующее объяснение с Ольгой (конец второй части), за которым следует еще несколько встреч и объяснений. Это своего рода растянутая кульминация, которую трудно даже назвать кульминацией - жизнь героев проходит в ожидании перемен, они считают себя женихом и невестой, в то время как уже произошла встреча Обломова с вдовой Пшеницыной и у него постепенно меняется настроение. Все еще думая, что хочет жениться на Ольге, Обломов чувствует, что инерция жизни побеждает, ему не хочется делать усилия, которых от него требует Ольга, да и тот образ жизни, который представляется ей идеалом, совсем не то, о чем мечталось самому Обломову («Все вспомнил, и тогдашний трепет счастья, руку Ольги, ее страстный поцелуй... и обмер: «Поблекло, отошло!» - раздалось внутри его»). Обратите внимание, как незаметно возникает тема Пшеницыной, как побочная тема в музыкальном произведении, - сначала тихо, но впоследствии она должна вытеснить главную тему: «Какая еще свежая, здоровая женщина и какая хозяйка! Право бы, замуж ей...» - говорил он сам себе и погружался в мысль... об Ольге.

Посещение Обломова Ольгой в VII главе выглядит как своего рода кульминационное объяснение, когда Обломов клянется в любви и в твердых намерениях быть вечно с Ольгой и начать новую жизнь («Пойдем отсюда! Вон! Вон! Я не могу ни минуты оставаться здесь; мне душно, гадко!.. Теперь я ожил, воскрес» и т. д.).
Наконец, очередная встреча с Ольгой в конце третьей части (глава XI) неожиданно оказывается развязкой их любовного конфликта: становится ясно, что они расстаются, но эта развязка не вызвана какими-то кульминационными событиями, она как бы медленно подготов:лена всем ходом обломовской жизни. Развязка эта, как и кульминация, выглядит рыхлой, растянутой. Обломов рассказывает Ольге о том, как «устроились» дела в имении (при помощи Тарантьева), и Ольга, все поняв, падает в обморок. Ее надежды на «новую жизнь» рушатся, и через полчаса ничего не подозревающий Обломов, уже повеселевший и полный новых «маниловских» планов переустройства дел, выслушивает ее «приговор»: « ..Я думала, что я оживлю тебя, что ты можешь еще жить для меня, - а ты уж давно умер».

Странно было бы представить себе, что причиной столь судьбоносного решения Ольги явилось сообщение, что в имение вместо Ильи Ильича едет Исай Фомич Затертый; вряд ли это событие можно считать кульминационным для любовного конфликта (именно г поэтому еще через полчаса Ольга снова делает попытку: «Спроси же строго у своей совести и скажи - я поверю тебе, я тебя знаю: станет ли тебя на всю жизнь? Будешь ли ты для меня тем, что мне нужно?.. Если ты скажешь смело и обдуманно да: я беру назад свое решение: вот моя рука и пойдем, куда хочешь...»). Поэтому мы подчеркиваем, что кульминация и развязка здесь выделяются условно, а настоящий конфликт - это конфликт глубинных жизненных установок, философий героев, и этот конфликт обнаруживается постепенно, не в одном разговоре, назревает и проступает все отчетливей, подчиняя себе перипетии чисто любовного конфликта.
Однако оказывается, что именно теперь наступает настоящее, поворотное изменение в жизни героя - сближение с вдовой Пшеницыной. Композиционно выглядит как новый сюжет, но начинается он исподволь, незаметно для самого героя. Две любовные истории, таким образом, перекрываются, накладываются одна на другую. Существенно, что любовная линия «Обломов - Пшеницына» рисуется совсем иными средствами, чем линия «Обломов - Ольга». Столь важные события в жизни героя, как союз с Агафьей Матвеевной, и даже рождение сына - не описываются так подробно и последовательно, как встречи и разговоры с Ольгой, - обо всех этих переменах читатель узнает уже постфактум. Тем не менее можно проследить развитие этой истории как отдельного сюжета. Авторское описание жизни в доме Пшеницыной в IX главе четвертой части можно считать экспозицией. Получается, что после большого сюжета (где была юность, учеба, служба, петербургская жизнь, Ольга и все прочее) Обломов теперь участвует в некоем новом, малом, сюжете, который единственно подходит для него. Именно это (в противоположность утопическим планам брака с Ольгой) становится началом его новой жизни, которая одновременно является продолжением жизни в Обломовке.

Фраза «Вдруг все это переменилось» выглядит как завязка. За этим следует сообщение об апоплексическом ударе, перенесенном Ильёй Ильичом, после которого Агафья Матвеевна переменила режим и распорядок дня в доме.

Приезд Штольца и последнее объяснение его с Обломовым кажется кульминационным событием в этом сюжете. После этой встречи становится понятно, что больше изменений и событий в жизни героя не последует. Поэтому смерть Обломова, которую можно считать раз- вязкой и этой новой истории, и всего романа, хотя и закономерна, но тоже не вызвана никакими конкретными событиями, а просто жизнь его идет к закату.

В какой-то момент автор оставляет Обломова и обращается к этим героям. У каждого из них есть свой духовный путь, своя эволюция, и этому в романе уделяется отдельное внимание. Ольга и Штольц, несомненно, занимают в системе персонажей место типов, призванных оттенить образ главного героя путем антитезы.

Образ немца Штольца был первоначально задуман как альтернативный, цельный характер, противопоставленный Обломову, и даже как образ положительного героя, с которого следовало бы брать пример. Отсюда некая идеализация. «Сколько Штольцев должно явиться под русскими именами!» - пишет Гончаров. Но к концу,романа получается, что все же с ним не пришло спасение России. Добролюбов объясняет это тем, что «теперь.пока для них нет почвы» в российском обществе. Возможно, нужен некий синтез обломовского и штольцевского начал, - отсюда сюжетный ход, имеющий символическое значение: Штольц берет на воспитание сына Обломова, Андрея, названного в честь него.

Роман И.А. Гончарова "Обломов" всколыхнул российское общество 50-60-х гг. XIX в., его без сомнения можно назвать одним из крупнейших событий литературной жизни страны. Внимание читателей прежде всего привлекла острая проблематика романа, литературная элита раскололась на две части, кто-то считал Обломова положительным героем, кто-то проводил сравнение в пользу Штольца. Но в одном сходились все именитые писатели и критики: Гончарову удалось найти новое удачное решение темы "лишнего человека". Вновь появившийся роман был так же признан "энциклопедией русской жизни" и поставлен в один ряд с бессмертными произведениями Пушкина и Лермонтова, а образ Обломова вошел в галерею классических героев русской литературы наряду с Евгением Онегиным и Григорием Печориным.

Одной из отличительных особенностей романа является своеобразие развития конфликта. Все произведение делится на четыре логические части.

В первой части автор представляет нам Илью Ильича Обломова. Первые страницы целиком посвящены описанию героя. С самого начала Гончаров формирует образ такого добряка, душевного человека. Он с иронией описывает образ жизни Обломова, но тут же сам удивляется, как замечательно подходит леность к этому человеку. Вообще, центральным героем первой части является Илья Ильич, его общей характеристике посвящена довольно значительная часть произведения. Характер героя раскрывается и посредством описания быта, и с помощью образа Захара, но, в основном, конечно, через общение Обломова со своими гостями. Таким образом, зарождается общественный конфликт, автор описывает отношение героя к окружающему его миру как отношение человека к большому муравейнику, где все спешат по своим делам, а ему неинтересны их проблемы. Окончательно формируется общественный конфликт, когда автор вводит образ Штольца. Он впервые появляется сразу после сна Обломова, таким образом характер Ильи Ильича уже четко противопоставлен характеру его друга, а так как это не просто характеры, а целые типы, общественный конфликт принимает вид противопоставления Обломова и Штольца.

С приездом Штольца действие как будто получает мощный импульс. Андрей вырывает своего друга из изоляции, и это способствует гораздо более глубокому развитию образа героя. Вторая часть больше насыщена событиями, чем первая. Обломов начинает появляться в обществе, общаться с другими людьми и, самое главное, знакомится с Ильинскими. Ольга поражает сердце Обломова, с него окончательно слетает леность. Это завязка любовного конфликта.

Третья часть – это всецело описание любви Обломова и Ольги. Напряжение общественного конфликта ослабевает, так как Штольц уехал за границу, а Обломов с виду окончательно "перевоспитался". Его деятельность достигает апогея, полностью раскрывается доселе неведомый богатый внутренний мир Обломова. В этой части, фактически, происходят кульминация и развязка любовного конфликта. Илья Ильич не смог даже ради Ольги окончательно порвать с прошлым. Он понимает это и не собирается дальше бороться. Это говорит о том, что одновременно с любовным конфликтом развивался и внутренний конфликт в самом Обломове.

Кульминация внутреннего конфликта – нелегкий выбор между движением и застоем, Ольгой и Пшеницыной. Выбор сделан, происходит окончательный разрыв с Ольгой и Штольцем.

Четвертая, заключительная, часть – это возвращение Обломова в привычную обломовщину. Подводится итог главной проблеме романа: когда же избавится русский человек от обломовщины, проснется от духовного сна и пойдет вперед, навстречу солнцу. Стало быть, никогда. Внутренний мир Ильи Ильича успокоился, теперь уже до конца. Наносятся завершающие штрихи на портрет Обломова, он показан постаревшим человеком в кругу семьи, где он уже окончательно погрузился в духовную спячку. А со смертью Обломова происходит и видимое окончание сюжетообразующего общественного конфликта. Казалось бы, что идеал человека – Штольц, однако его нельзя считать победителем. Финал романа остается открытым, конфликт двух типов личности продолжается.

Особое внимание привлекает динамика действия в этих частях.

Первая часть – это даже не столько завязка сюжетообразующего конфликта, сколько экспозиция, представление главного героя. Неторопливый ход повествования, отсутствие смены места действия – все это характеризует Илью Ильича и его размеренно текущую жизнь. Однако действие развивается с приездом Штольца, динамика становится более интенсивной, Обломов "просыпается" и перестает быть развалиной, тюфяком. Он знакомится с Ольгой, это завязка еще одного сюжетообразующего конфликта. И в третьей части происходит его кульминация, кульминация жизни Обломова. С момента выбора Обломова начинается замедление действия, спад напряжения. Илья Ильич возвращается в свой халат, и уже ничто не может вытащить его обратно.

Вообще, динамика основных событий романа связана со сменой времен года. Здесь особую сюжетно-композиционную роль играет пейзаж.

Итак, развитие действия – это весна любви Обломова, весна его будущей жизни, лето – счастливая пора беззаветной любви к Ольге, желание навсегда связать с ней свою судьбу, и осень, осень души Ильи Ильича, его любовь "отцветает", жизнь теряет свой смысл. Конечно, в первую очередь внимание привлекает описание лета. Гончаров мастерски умел показать кульминацию, пик лета – июльский зной, размеренное дыхание природы, жар поля и прохладу леса. Описания полны красками, они полностью отвечают настроению главных героев.

Конечно, роль пейзажа в раскрытии характеров велика. Летний пейзаж характеризует Ильинскую, осенний – Пшеницыну. Несомненно, в чем-то Ольга уступает Пшеницыной, но скупые и серые описания Выборгской стороны, самого быта хозяйки не говорят в ее пользу.

Интересен пейзаж и в плане понимания особой сюжетно-композиционной роли "Сна Обломова". Пейзаж в сне – это, конечно, идиллическая картина Обломовки. Сквозь сон, неясно, как в полдневном мареве, Обломов видит милые картины: леса, поля, луга, речку, редкие деревеньки. Все дышит покоем. На глаза Ильи Ильича наворачиваются слезы. Этот момент вообще очень важен для понимания характера главного героя, и одновременно Гончаров пытается показать, что же такое обломовщина.

В "Сне" очень важна деталь как средство описания Обломова и обломовщины. Это прежде всего четкое, размеренное течение жизни: ритуалы одевания, чаепития, послеобеденного сна. То состояние, подобное смерти, царящее в Обломовке во время сна, разрушающиеся галерея и крыльцо – все это и есть обломовщина, люди предпочитают поминать старое, боясь строить новое, и эта боязнь изображена в гротескном виде: что мешает снести галерею и построить новую? Ничего, однако вместо этого делается строгий наказ не ходит в опасное место. С другой стороны, все это служит для характеристики маленького Илюши, пока он был не такой, как все: он сбегал из дома во время всеобщего сна, ел выкопанные корешки, наблюдал за природой и обожал посещать запрещенную галерею. То есть пока обломовщина не распространила на него свою власть.

Вообще, детали хорошо характеризуют Обломова. Это и халат – символ обломовщины, и книга, много лет заложенная на одной странице, что свидетельствует о том, что время остановилось для Ильи Ильича. Его неторопливая речь, привычка во всем полагаться на Захара как нельзя лучше подходит к образу "барина", живущего просто потому, что он барин. В описаниях проскальзывает и ирония: на креслах Обломова столько пыли, что один из гостей боится испортить новый фрак.

Но деталь в "Обломове" характеризует не только самого Илью Ильича. Ветка сирени – тоже один из знаменитых символов романа. Это любовь Ольги и Обломова, так быстро увядшая. Складка над бровью Ольги и ямочки на полных руках Пшеницыной тоже намекают на особенности характеров этих персонажей.

Не менее значительна и сюжетно-композиционная роль второстепенных персонажей. Гости Обломова, с одной стороны, подчеркивают его лень, но с другой – демонстрируют его отношение к жизни суетной и мелочной. Захар же вообще копия барина. Ироничное подтрунивание Гончарова над ним распространяется и на Илью Ильича.

Противопоставление отцов Обломова и Штольца рождает основной конфликт произведения, конфликт двух ярких типажей. Таким образом, антитеза в романе – главный художественный прием.

Другой яркий пример антитезы – противопоставление Ольги и Пшеницыной. Автор так и не ответил на вопрос, кто из них лучше. Но с помощью антитезы ему удалось полнее и ярче отобразить достоинства обеих.

Итак, сюжет и композиция романа "Обломов" очень интересны, действие сложное и насыщенное. Гончаров использовал множество приемов, чтобы разнообразить повествование. Все это делает роман чрезвычайно любопытным как с художественной, так и с философской точки зрения.

Кругом тишина... На площади ни души... Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.

- Так ты кусаться, окаянная? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А... а!

Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.

- Никак беспорядок, ваше благородие!.. - говорит городовой.

Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеописанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец (рис. 2).

Рис. 2. Очумелов и Хрюкин ()

На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!» да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.

- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю... - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому что я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть... Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете...

- Гм!.. Хорошо... - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. - Хорошо... Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать!.. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она, наверное, бешеная... Чья это собака, спрашиваю?

- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы (рис. 3).

Рис. 3. Очумелов, Хрюкин и народ ()

- Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем... (рис. 4) Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб соврать. Ты ведь... известный народ! Знаю вас, чертей!

Рис. 4. Елдырин снимает с Очумелова шинель ()

- Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!

- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом... А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано... Нынче все равны... У меня у самого брат в жандармах... ежели хотите знать...

- Не рассуждать!

- Нет, это не генеральская... - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него все больше легавые...

- Ты это верно знаешь?

- Верно, ваше благородие...

- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только... И этакую собаку держать?!.. Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй... Нужно проучить! Пора...

- А может быть, и генеральская... - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано... Намедни во дворе у него такую видел.

- Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит... Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал... И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу... Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака - нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!..

- Повар генеральский идет, его спросим... Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку... Ваша?

Рис. 5. Генеральский повар рассказывает, чья это собака ()

- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало (рис. 5)!

- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать... Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая... Истребить, вот и все.

- Это не наша, - продолжает Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч...

- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали?

- В гости...

- Ишь ты, господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми ее... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...

Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада... Толпа хохочет над Хрюкиным.

- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади (рис. 6).

Рис. 6. Очумелов уходит с базарной площади ()

Прочитав название «Хамелеон», читатель может предположить, что речь идет о животном мире, о природе. - порода ящериц, быстро меняющих цвет в зависимости от окружающей среды (рис. 7).

Рис. 7. Хамелеон ()

Но в рассказе речь идет о людях, об их поведении, о моральных качествах. Хамелеоном можно назвать полицейского надзирателя Очумелова, который меняет свое отношение к окружающему в зависимости от ситуации. Главный герой рассказа, полицейский надзиратель Очумелов, пытается выяснить, почему это собралась толпа на базарной площади. Он серьезно берется за дело:

- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?

Ответ на вопрос, чья это собака, изменяется шесть раз. И столько же раз изменяет свое отношение к ситуации Очумелов. Меняются его поведение и его оценка событий. Проследим, как это происходит и почему.

- Гм!.. Хорошо... - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. - Чья собака?. Я покажу вам, как собак распускать! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать! Узнай, чья это собака, и составляй протокол!

- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.

- Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко!

- У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только...

- А может быть, и генеральская. На морде у ней не написано...

- Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит...

Так вот, ответ кого-то из толпы, что собака принадлежит генералу Жигалову, сразу изменяет и вид Очумелова, и его взгляд на ситуацию и виновника произошедшего. Очумелов, будто ящерица хамелеон, меняет свою «расцветку» в зависимости от окружающей среды. Он несколько раз меняет свое решение в зависимости от того, кто хозяин собаки. Причина - незыблемая убежденность в превосходстве генеральского над всем остальным.

Рис. 8. А.П. Чехов ()

Очень важно, как Чехов (рис. 8) использует в рассказе художественную деталь .

Деталь - выразительная подробность в произведении, которая помогает острее и глубже представить читателю, зрителю время, место действия, внешний облик персонажа, характер его мыслей, почувствовать и понять авторское отношение к изображаемому.

Особую значительность полицейскому надзирателю Очумелову придает шинель, которую он использует, будто хамелеон свою шкурку:

- Снимите с меня пальто... Ужас как жарко!

- Что-то ветром подуло... Знобит...

Другой интересной деталью становится палец Хрюкина, который он поднимает как знамя, выступая пострадавшим, и опускает, когда из пострадавшего переходит в разряд обвиняемых.

Сочетание важного вида полицейского надзирателя Очумелова и узелка в его руке создает комический эффект.

Поведение Очумелова - это подобострастие перед вышестоящими и хамство и вседозволенность по отношению к низшим. С одной стороны, в речи полицейского мы слышим слова официально-делового стиля: протокол, постановление . С другой - грубую брань: я покажу ему Кузькину мать . Прием сочетания в речи персонажей разностильной лексики не только создает комический эффект, но и помогает Чехову разоблачить героя, показать его истинное лицо. Комичны и реплики городового Елдырина:

- А может быть, она генеральская. На морде у ней не написано...

Вместе с Очумеловым переживает ряд превращений и Хрюкин. От потерпевшего до виновника событий и наоборот. Портрет золотых дел мастера Хрюкина создается несколькими штрихами: ситцевая крахмальная рубаха, расстегнутая жилетка, полупьяное лицо. Комический эффект дополняется эпитетом официально-деловой окраски: вышеописанный человек .

Настроение толпы тоже меняется в зависимости от ситуации. Обыкновенный случай стал развлечением для сонной базарной площади, и толпа тоже хамелеонствует, тоже меняет свое поведение в зависимости от того, кому принадлежит собака.

Обратите внимание на говорящие фамилии героев рассказа. Очуметь - это утратить способность соображать, ясно мыслить. Хрюкин - свинья.

Можно сделать вывод, что Чехов в своем рассказе высмеивает беспринципных людей, которые меняют свою позицию в зависимости от ситуации. Хамелеонство, глупость, чинопочитание - это не безобидные недостатки, а человеческие пороки. Все жители города хамелеонствуют: толпа, полицейский надзиратель, золотых дел мастер Хрюкин, городовой.

Как вы думаете: рассказ Чехова сатирический или юмористический?

Юмор - изображение героев в смешном виде. Юмор - это смех веселый и доброжелательный.

Сатира (букв. смесь, всякая всячина) - беспощадное осмеяние, критика действительности, явления, человека.

Хамелеон - понятие нарицательное, определяющее целое социальное явление - хамелеонство . Персонажи рассказа комичны именно своей изменчивостью. Но Чехов нас заставляет не только смеяться, но и негодовать. И в этом проявляется сатирическая направленность его ранних рассказов.

Список литературы

  1. Ладыгин М.Б., Зайцева О.Н. Учебник-хрестоматия по литературе. 7 класс. - 2012.
  2. Кутейникова Н.Е. Уроки литературы в 7 классе.- 2009.
  3. Коровина В.Я. Дидактические материалы по литературе. 7 класс. - 2008.
  1. Chekhov.velchel.ru ().
  2. Chehov.niv.ru ().
  3. Lang-lit.ru ().

Домашнее задание

  1. Напишите краткий пересказ произведения А.П. Чехова «Хамелеон».
  2. Назовите имена главных героев рассказа и опишите их характер, ориентируясь на их «говорящие» фамилии.
  3. Дайте определение понятию хамелеонство . Приведите примеры проявления хамелеонства из рассказа.
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина... На площади ни души... Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих. — Так ты кусаться, окаянная? — слышит вдруг Очумелов.— Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А... а! Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой крахмальной рубахе и расстегнутой жилетке». Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа. — Никак беспорядок, ваше благородие!..— говорит городовой. Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: «Ужо я сорву с тебя, шельма!» да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала — белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса. — По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу.— Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал? — Иду я, ваше благородие, никого не трогаю...— начинает Хрюкин, кашляя в кулак.— Насчет дров с Митрий Митричем,— и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть... Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете... — Гм!.. Хорошо...— говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо... Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать!.. Елдырин,— обращается надзиратель к городовому,— узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она наверное бешеная... Чья это собака, спрашиваю? — Это, кажись, генерала Жигалова! — кричит кто-то из толпы. — Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко! Должно полагать, перед дождем... Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? — обращается Очумелов к Хрюкину.— Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь... известный народ! Знаю вас, чертей! — Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие! — Врешь кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом... А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано... Нынче все равны... У меня у самого брат в жандармах... ежели хотите знать... — Не рассуждать! — Нет, это не генеральская...— глубокомысленно замечает городовой.— У генерала таких нет. У него всё больше легавые... — Ты это верно знаешь? — Верно, ваше благородие... — Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только... И этакую собаку держать?!.. Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй... Нужно проучить! Пора... — А может быть, и генеральская...— думает вслух городовой.— На морде у ней не написано... Намедни во дворе у него такую видел. — Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы. — Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит... Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал... И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу... Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!.. — Повар генеральский идет, его спросим... Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку... Ваша? — Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало! — И спрашивать тут долго нечего,— говорит Очумелов.— Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать... Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая... Истребить, вот и всё. — Это не наша,— продолжает Прохор.— Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч... — Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? — спрашивает Очумелов, и всё лицо его заливается улыбкой умиления.— Ишь ты, господи! А я и не знал! Погостить приехали? — В гости... — Ишь ты, господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми ее... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий... Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада... Толпа хохочет над Хрюкиным. — Я еще доберусь до тебя! — грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

Рассказ был написан Чеховым Антоном Павловичем в 1884 году, в этом же году был впервые опубликован на страницах «Осколков».

«Хамелеон»: краткое содержание рассказа

Шел по базарной площади надзиратель - полицейский по фамилии Очумелов. Вокруг было тихо, народ весь по домам. И вдруг крики. Хрюкин - мастер золотых дел за собакой гнался, кричал, поймал ее за задние лапы, вокруг толпа собралась.

Городовой указал надзирателю на беспорядок, тот пошел в толпу разбираться. Чья-то борзая укусила Хрюкина за палец. Состоялся интересный разговор. Очумелов хотел собаку убить, но кто-то сказал, что она генералу принадлежит. Тут же надзиратель сменил настроение, уже на пострадавшего Хрюкина стал нападать. Когда решили, что у генерала нет таких собак, только легавые, Очумелов вновь собаку ругать стал. А как узнал, что это брата генерала борзая, так разулыбался, собаку домой отпустил, а Хрюкину пригрозил.

Рассказ Чехова настолько мал, что ему не требуется краткое содержание. «Хамелеон» и так умещается на полторы страницы.

Суть названия рассказа

Понять, почему рассказ назван так, а не иначе, можно даже прочитав краткое содержание. Хамелеон - это ведь ящерица, которая подстраивается под окружающую среду, меняя цвет. Так и Очумелов в рассказе меняет свое мнение, да и переодевается в буквальном смысле - то снимет пальто, то обратно наденет. Очень тонко все подмечает в своих рассказах Антон Павлович Чехов. «Хамелеон» - краткое содержание социальной картины 19-го века. В маленькой зарисовке показано все двуличие закона и чиновников перед власть имущими. В самом названии Антон Павлович уже заложил идею, которую хотел передать своим произведением.

Анализ

Это юмористический рассказ, некая бытовая зарисовка, комическая небольшая сценка. Данная сценка, однако, не просто юмор, это обличительство, Чехов выносит на свет так называемое хамелеонство. Сюжет динамичен, очень быстро сменяется и настроение, и самочувствие Очумелова, героя - хамелеона. Начальственный тон надзирателя сменяется трусливым и обратно за считанные минуты, стоит только городовому или кому-то из толпы предположить, кому принадлежит собака. Полицейский - не единственный хамелеон в рассказе. Сам пострадавший Хрюкин тоже откликается на действительность и приспосабливается к ней. Он то требует платы за ущерб и напоминает, что у него брат жандарм, то смиренно умолкает под гневными речами Очумелова, боясь, что собака и правда генеральская.

Кроме того, и толпа тоже меняется. Поначалу сонные, выглядывающие из любопытства, даже немного сочувствующие Хрюкову люди в конце сценки над ним смеются.

Простота и серьезность рассказа

Можно в трех предложениях уместить пересказ или краткое содержание. «Хамелеон», однако, не такой простой рассказ. Во время его публикации он был воспринят как серьезная критика самодержавно-полицейского режима 19-го столетия.

Казалось бы, идет себе полицейский по площади в новой шинели, с ним городовой, увидев толпу, подходят разобраться, узнав об укушенном пальце мастера собакой, начинают разбирательство - вот и все краткое содержание. «Хамелеон» же раскрывается в деталях: в снятой и вновь надетой шинели Очумелова, в поднятом вверх как знамя победы, а потом опущенном пальце Хрюкова, в интонациях полицейского. И фамилии в рассказе у Антона Павловича тоже говорящие. Очумелов от слова «чума» - он заражает своей переменчивостью, своим хамелеонством толпу. Хрюкин от слова «хрюкать», то есть он свинья. Пьян, ведет себя по-хамски. Отсутствующий в рассказе, но упоминаемый генерал Жигалов - от слова «жигало», «зажигать». Именно он стал зачинщиком всех этих споров, истреблять или нет собаку. Ведь как только его упомянули, и начались все превращения Очумелова, Хрюкина, а вместе с ними и раболепствующей перед полицейским толпы.



© dagexpo.ru, 2024
Стоматологический сайт