Союз что в английском языке. Английские союзы — связующие звенья предложений. Союзы и союзные слова в английском языке
Она является обзорной, так как в ней перечислены классификации двух основных групп союзов (сочинительных и ), указаны функции, которые эти союзы выполняют в речи. Мы еще раз вспомним основную информацию по этой теме и более подробно остановимся на сочинительных союзах в английском языке .
Если вы прочитаете обзорную статью, сразу же вспомните, что собой представляют союзы. Прежде всего, это служебные части речи, то есть те, которые никаких самостоятельных функций в предложении не осуществляют. Из этого следует, что и членами предложения они быть не могут. Зачем же нам нужны союзы? Чтобы связывать между собой слова в словосочетания, а словосочетания в предложения. Как было сказано выше, в английском языке есть две основные группы союзов: сочинительные (coordinating conjunctions ) и подчинительные (subordinating ). Иногда выделяют еще дополнительно и третью группу – соотносительных союзов (correlative conjunctions ). Но я бы не стала выносить их в отдельную группу, я упомяну их в сочинительных союзах в английском языке.
Какие они – сочинительные союзы английского языка?
У сочинительных союзов в английском языке есть своя собственная классификация. Но перед тем как мы перейдем к ней, я бы хотела сказать о роли, которую выполняют эти союзы. Сочинительные союзы нам необходимы для соединения однородных членов предложения либо самостоятельных (независимых друг от друга) предложений в составе сложносочиненного предложения. Какими же бывают сочинительные союзы в английском языке?
Первая группа именуется «соединительными » союзами (copulative conjunctions ). К ней относятся следующие союзы:
- And
(в значении «и»)
I told her to buy a kilo of potatoes, some milk and two loaves of bread. – Я сказал ей купить килограмм картофеля, немного молока и две буханки хлеба.
- As well as
(так же как)
People hear with their skin as well as their ears. – Люди слышат кожей, так же как и ушами.
- Both…and
(и…и, как…так и)
She is both an intelligent boss and a good mother. – Она не только умный начальник, но и хорошая мать.
- Neither…nor
(ни…ни)
We are neither for nor against it. – Мы ни за, ни против.
- Not only…but also
(не только, но и)
Wooden furniture is not only beautiful but also elegant. – Мебель из дерева не только красивая, но и элегантная.
- Nor
(тоже не, также не)
Chris will not accept help, nor yet advice. – Крис не примет ни помощи, ни даже совета.
Вторая группы называется «противительные » союзы (adversative conjunctions ). В нее входят:
- And
(в значении «а»)
I shall go, and you stay here and wait for him. – Я пойду, а вы оставайтесь здесь и ждите его.
- But
(но, а)
He never remembers my birthday but I don’t take offence at him. – Он никогда не помнит о моем дне рождения, но я не обижаюсь на него.
- However
(однако, тем не менее)
This dress is very expensive; however, it is worth it. – Это платье очень дорогое; однако, оно того стоит.
- Nevertheless
(тем не менее)
Nevertheless what are we doing here anyway? – Тем не менее, что мы здесь вообще делаем?
- While
(тогда как, кроме того, пока)
While she was out, I managed to read several chapters of the book. – Пока ее не было, я успела прочитать несколько глав книги.
- Still
(все же)
She has many drawbacks, still I love her. – У нее много недостатков, но я все же ее люблю.
- Whereas
(тогда как, а)
I often fell sick, whereas my mother is never ill. – Я часто болею, а моя мама всегда здорова.
- Yet
(тем не менее, однако)
He is good to me, yet I dislike him. - Он ко мне хорошо относится, однако, я его не люблю.
И, наконец, третья, самая малочисленная группа – это «разделительные » союзы (disjunctive conjunctions ). В эту группу входят лишь два союза:
- Or
(или, иначе)
Shall we keep in the fire or let it out? – Будем еще жечь костер или пусть он погаснет?
- Either…or
(или, или)
You may either leave or stay as you wish. – Вы можете или уйти, или остаться, как пожелаете.
Парные сочинительные союзы в английском языке, а таковые у нас были в группе соединительных и разделительных, называют еще соотносительными (correlative conjunctions ). Состоящие из двух частей, на русский язык они часто переводятся парами, а иногда вообще не переводятся.
Напомним, что для того, чтобы связать между собой однородные члены предложения или несколько простых предложений необходимо использовать сочинительные союзы (the coordinating conjunctions).
I like chicken and rice for dinner.
На ужин я люблю курицу и рис.(Однородные члены предложения)
He phoned you but nobody answered .
Он звонил вам, но никто не ответил. (Несколько простых предложений)
В английском языке существует определенная классификация сочинительных союзов, которая включает в себя три основные группы. Итак, давайте подробнее рассмотрим каждую из них.
Соединительные союзы или ‘copulative conjunctions’ используются для выражения равенства и выполняют соединительную функцию. Самым распространенным союзом является ‘and ’ в значении “и ”. К данной группе союзов относятся: and - и, as well as -так же как и, both…and - как… так и, neither…nor - ни…ни, not only…but also - не только…но и.
Alex and his brother started to learn Italian.
Как Алекс, так и его брат начали изучать итальянский.
Противительные союзы или ‘adversative conjunctions’ служат для выражения противопоставления одного слова или предложения другому. К таким союзам относятся: but - но, а, still - все же, while - в то время как, yet - тем не менее, however - однако, whereas - тогда как, nevertheless -тем не менее.
While they were travelling, she managed to get a promotion.
В то время пока они путешествовали, она успела получить повышение.
Разделительные союзы или ‘disjunctive conjunctions’ используются в предложении для выражения чередования действий или выбора между чем-либо. К этой группе относятся такие союзы, как: or - или/иначе, either … or - или… или/либо… либо.
Союз | Перевод | Пример |
also | тоже | I live in this house, he also lives here. |
and | и a |
You and I are busy.You are busy and I am free. |
as | как так как когда в качестве |
As you know I live in Saint-Petersburg. As he was busy he couldn’t come. As I spoke to him, he was silent. He works as an engineer. |
as…. as | также …как | I am as busy as you are. |
as far as | насколько | As far as I know he is an engineer. |
as long as | до тех пор пока…. | As long as I stay here we’ll often meet. |
as soon as | как только | I’ll ring you as soon as I am free. |
as well as | (а также) и | This book is useful as well as interesting. |
because | потому что | I have come here because I wanted to help you. |
because of | из-за | I was late for the concert because of you. |
both…. and | как…. так и | Both students and teachers were present at the meeting. |
but | но кроме |
He invited me but I was busy. I know all these words but one. |
either… or | или…. или | In the evening I’ll either work at home or at the library. |
however | однако как бы ни |
He lost his book, but he found it however next day. However busy I may be, I’ll help you. |
if | если | If I see him I’ll speak to him. |
in case | в случае если | What’11 we do in case you don’t come. |
in order | для того, чтобы | I went to the library in order to read this book. |
moreover | более того | It was dark, moreover it was cold. |
neither… nor | ни… ни | We found him neither at home, nor at the library. |
nevertheless | тем не менее | The work was difficult nevertheless we did it. |
no matter where | куда бы …ни | No matter where he goes, he takes coffee with him. |
no matter how | как бы… ни | No matter how he tried, he could do nothing. |
no matter when | когда бы… ни | No matter when I came I always found him at work. |
no matter who | кто бы… ни | No matter who comes it’s a pleasure for me. |
no matter what | что бы… ни | No matter what happens I’ll do it myself. |
no matter why | почему бы …ни | No matter why he was excused by the teachers. |
nor | также не… | He didn’t come at 9 a.m. nor did he came at 10 a.m. |
now that | теперь, когда | Now that we became friends I can tell you everything. |
once | раз (уже) | Once we began this work, we must finish it. |
on the contrary | наоборот | The text isn’t difficult at all, on the contrary it’s very easy |
on the other hand | с другой стороны | The work is difficult, on the other hand it’s very interesting. |
or | или | I’ll go there tomorrow or never. |
otherwise | иначе | We must start now otherwise we might be late. |
so… that | так, что | There were so many people in the hall, that I didn’t find the seat. |
so… as | так чтобы | I came earlier so as to speak to you |
not so as | не так… как | The work wasn’t so easy as I expected. |
still | все же, все еще | The work isn’t difficult still it’ll take a few days. |
than | чем | Moscow is larger than Kiev. |
that | что то, что | He said that he would be at home.That he lives in Moscow was news for me. |
that is why | вот почему | He is ill, that is why he didn’t come. |
therefore | поэтому | I like the film, therefore I saw it many times. |
although | хотя | I enjoyed the walk although the weather was bad. |
thus | таким образом | He solved the problem, thus helped his family. |
unless | если.., не | We go to Moscow unless the parents allow us. |
what | что | I want to know what it is. |
whether | ли… | I want to know whether he works. |
while | в то время как | Some of us will go to Moscow while the others stay at home. |
yet | однако | He made a long speech and yet he didn’t say all the truth. |
not yet | еще не | He hasn’t come yet. |
for | за (голосуя за…) | I’m all for it. |
against | против (голосуя против…) | I’m against it. |
like | как | I want a «T-shirt» like that one. |
unlike | не так как | Unlike many English men he prefers coffee to tea. |
with | с | I’d like to go to the theatre with you. |
without | без | Don’t go outside without umbrella. |
within | в пределах | It’s within 5 minutes walk. |
according to… | согласно чего-то | According to the weather forecast it’s going to rain. |
owing to | благодаря чему-то, кому-то | It’s owing to you that I found this job. |
in spite of… | несмотря на… | The plain managed to land in spite of bad weather. |
in terms of… | с точки зрения, в смысле | Is it necessary to do in terms of business? |
on behalf of… | от имени | I spoke on behalf of our family. |
meanwhile | тем временем | Let’s have tea meanwhile. |
from now on… | отныне | from now on I will do it. |
from time to time | время от времени | From time to time I visit this restaurant. |
beyond | вне, сверх | This woman is beyond comparison. |
whereas | тогда как, поскольку | Whereas I was doing my diploma she studied at school. |
at least | по крайней мере | I’m so hungry, I would eat at least 2 or 3 hamburgers. |
at last | в конце концов | I went to bed at last. |
as if, as though | как будто бы | I felt as if I were there. |
on condition | при условии, что | I would do it on condition you help me. |
// 4 Comments
Как вы уже знаете, для связи идей в одно или в несколько предложений используются союзы и союзные слова. В настоящей статье поговорим о союзах, при помощи которых вводятся причина, цель, результат.
- We went to the bar next door because /as/since the restaurant was full. – Мы пошли в соседний бар (следствие), потому что ресторан был полон (причина).
Когда в предложении употреблены союзы as или since , причина (в данном примере — the restaurant was full ) чаще всего известна читателю или слушателю, поэтому она не очень важна. Эти союзы также часто употребляются в самом начале предложения: “Аs/since I the restaurant was full, we went to the bar next door ”.
Google shortcode
В разговорном английском носители языка скорее используют союз so после указания причины: “The restaurant was full, so we went to the bar next door”.
Причина может также вводиться союзом because of , но в этом случае конструкция несколько другая – при помощи этого союза вводится придаточное предложение или обстоятельство.
- The referee had to stop the game because of the light was very bad. – Рефери вынужден был остановить игру, т.к. было очень слабое освещение.
- The referee had to stop the game because of very bad light. — Рефери вынужден был остановить игру из-за слабого освещения.
Такую же роль выполняют союзы due to и owing to , но они более формальны и часто используются в предложениях, в которых объясняется причина проблемы:
- The plane was late due to bad weather. – Самолет опоздал из-за плохой погоды.
- Due to / owing to the power cut last night I missed football match on TV. – Из-за отключения электричества вчера вечером я пропустил футбольный матч по ТВ.
Purpose
Словарь дает следующее толкование слова ‘purpose ’: «цель; замысел; результат; успех; целеустремлённость; воля; назначение; умысел; намерение»
- The purpose of buying this book was to improve my English. – Я купил эту книгу для того чтобы (с целью) улучшить свой английский.
Но часто цель вводится в предложение при помощи союза so (that) :
- I bought this book so (that) I can improve my English.
- They went home early so that they could watch the match on television. – Они пришли домой рано, чтобы посмотреть матч по ТВ.
- I turned up the radio in the lounge so that I could hear it in the kitchen. – Я включил радио в холле, чтобы слышать его в кухне.
Примечание: в разговорном английском часто используется только so , а that опускается. Обычно после этого союза (как вы можете видеть из примеров) используется модальный глагол.
Result
Результат может вводиться при помощи следующих слов: so, consequently, therefore, as a result .
Самым распространенным является союз so , обычно он объединяет две идеи в одно предложение:
- I learned to drive so my mother does not have to take me to the riding school every week. – Я научился водить, поэтому теперь маме не придется возить меня в автошколу каждую неделю.
As a result и consequently используются в более формальном языке и обычно связывают две идеи, формируя два предложения:
- The secretary forgot to send the notice. Consequently, some people didn’t attend the meeting. – Секретарша забыла отправить уведомление. Поэтому несколько человек не присутствовали на собрании.
- Both the manager and his assistant were out. As a result, there was nobody in the office to take a decision. – И управляющий, и его помощник отсутствовали. В результате в офисе не было никого, чтобы принять решение.
Therefore также употребляется в формальном языке и может использоваться как в одном предложении, так и связывать два:
- She was extremely hard-working and therefore deserved promotion. – Она была очень трудолюбивой, поэтому заслужила повышение.
- Roadworks can cause severe traffic congestion. Therefore it may be advisable to leave your cars at home and use public transport instead. – Дорожные работы стали причиной огромных пробок. Поэтому автолюбителям рекомендуется оставить автомашины дома и воспользоваться общественным транспортом.
Английские служебные части речи, которыми слова, фразы и предложения соединяются между собой, называются союзами. У них есть свое значение, и заучиваются они обычно, как и все остальные слова. Союз (по-английски - conjunction) в английском языке своей собственной синтаксической функции не имеет, членом предложения он не является. Тем не менее, есть несколько классификаций английских союзов, и значимость их в речи не стоит недооценивать.
Виды союзов английского языка
Классификация по структуре:
Отдельные простые слова
Примером таких простых союзов могут стать союзы and (и), if (если), but (но).
A swan and a duck - Лебедь и утка
Sad but energetic - Грустный, но энергичный
Forget it, if you can - Забудь об этом, если можешь
Словосочетания
В качестве примера приведем английские союзы - as soon as (как только), as though (как будто), in order (чтобы).
Gven looked as though she was frightened to death.- Гвен выглядела, как будто была напугана до смерти.
Соотносительные пары
Например - both … and (и (как) то.. и (так и) то), not only … but also (не только … но и)
It"s not only disgusting but also dangerous - Это не только отвратительно, но и опасно.
Классификация по лексическому значению:
Сочинительные (соединительные) союзы
Такие союзы в английском служат для соединения словосочетаний, слов и предложений, не зависящих друг от друга. Соединительными являются, например простые союзы while (пока), or (или); парные союзы neither … nor (ни … ни), either … or (или … или).
Lima was making up while Rebecca was polishing her nails. - Лима красилась, пока Ребекка полировала ногти.
Unfortunately they had neither food nor money. - К сожалению, у них не было ни еды, ни денег.
Подчинительные союзы
Как русский, так и в английский вид таких союзов используется для уточнения подчинительного характера придаточных предложений. Поскольку существует разнообразные виды придаточных предложений, подчинительные союзы в английском языке так же делятся на смысловые группы.
Подчинительные союзы в английском языке, таблица с переводом которых приведена ниже, для наглядности разбиты на такие группы с примерами их использования.
Союзы времени (time) |
После (тем, как) Перед (тем, как), до До тех пор (пока) Пока; во время того, как |
Kiss Mum for me when you arrive. Поцелуй маму за меня, когда приедешь. |
|
Причинно-следственные союзы (reason/cause) |
Потому что Поскольку Поэтому, так что |
Vera is very angry, so you"d better don’t disturb her now. Вера очень сердита, так что лучше тебе ее сейчас не беспокоить. |
|
Союзы условия (condition) |
Если только |
If Hanna doesn"t recover, I"ll have to stay at home with her. Если Ханна не поправится, мне придется остаться с ней дома. |
|
Союзы сравнения (comparison) |
Так же, как |
This time our holiday was much more boring than last year. В этот раз наш отпуск был намного скучнее, чем в прошлом году. |
|
Союзы противопоставления (opposition) |
Несмотря на |
Belinda is absolutely muddle-headed though quite charming. Белинда абсолютно бестолковая, хотя довольно очаровательна. |
Подобная таблица союзов разных групп может помочь при изучении некоторых грамматических тем английского языка.
Роль английских союзов в грамматике.
Союзы английского языка могут послужить подсказкой для новичков в определении правильного времени в предложении. Они являются своеобразными «маркерами», которые показывают, какое именно время нужно употребить в подобной ситуации.
Например:
Continuous / Simple
При изучении английского много времени уделяется наглядному сравнению разных групп времен. Ведь в русском языке нет понятия категорий простоты/длительности действия, если это действие происходит в одном и том же времени. Лучше всего разницу между временами групп Simple/ Continuous видно в сложносочиненных предложениях с союзом when.
Lima was baking a pie when Tom dropped a flowerpot. - Лима пекла пирог, когда Топ уронил цветочный горшок.
В предложениях такого типа союз when играет роль маркера, показывающего, что длительное время было прервано разовым. Следовательно, в одной части предложения необходим Simple, во второй - Continuous.
Continuous
С группой времен Continuous связан союз while (пока). Часто в сложных предложениях со сказуемым в одной из форм длительных времен используется именно этот союз. Обычно он показывает одновременность длительных действий.
Lima was baking a pie while Tom was mopping the floor in the hall. - Лима пекла пирог, пока Том мыл пол в прихожей.
Simple / Future
Еще один случай влияния союзов на выбор времени в английском языке - придаточные предложения времени и условия в будущем времени. В таких предложениях после союзов времени и условия (if, when, till, after и т.д.) вместо времени Future Simple используется Present Simple.
If Lima bakes a pie today, Tom will mop the floor in the hall. - Если Лима испечет сегодня пирог, Том помоет пол в прихожей.
After Tom mops the floor in the hall, he will help Lima in the kitchen. - После того, как Том помоет пол в прихожей, он поможет Лиме на кухне.